Muttersprache :  Französisch

Erfahrung :
   ■ Elektro-Ingenieur dip. ETH Zürich (diplomiert 1971)
   ■ Fünfzehn Jahre in der Entwicklung elektronischer Geräte und sechs Jahre in der Software-
Entwicklung bei der Firma ABB Baden (AG)
   ■ Zehn Jahre Uebersetzungen technischer Texten bei der Firma AMAG Import,  Schinznach-Bad (AG)

Uebersetzung-Richtungen :
   ■ Deutsch nach Französisch
   ■ Französisch nach Deutsch
   ■ Englisch nach Französisch

Uebersetzung deutscher oder englischer Texten auf Französisch mit Wahrung des technischen Inhaltes. Sämtliche Uebersetzungen sind von einer dritten Person nachgelesen und ggf. korrigiert.

 
 

Technische Texten (Elektronik, Informatik, Telecomm., Mechanik, Automobil)
Tierzucht (Katzen, Hünde, ...)

Website

 
 

Wir können mit den folgenden Datei-Formaten arbeiten  (nach der Uebersetzung könnten zwar die Texten etwas länger oder kürzer sein, der Umbruch wird aber gewahrt) :

   ■ MS Word
   ■ MS Excel
   ■ MS PowerPoint
   ■ Acrobat (die Dateien werden auf Word-Format umgesetzt) mit min. Umbruch-Verletzung
   ■ InDesign
   ■ HTML-Seiten, PHP (Dreamweaver)

Letzte Aufdatierung :